Bonvolu traduki "Thank you for reading my article" en Esperanton.
од ynnoj, 01. јануар 2010.
Поруке: 25
Језик: Esperanto
ynnoj (Погледати профил) 01. јануар 2010. 22.25.36
tommjames (Погледати профил) 01. јануар 2010. 22.33.52
ynnoj:Bonvolu traduki "Thank you for reading my article" en Esperanton.Dankon pro la lego de mia artikolo.
Dankon pro tio, ke vi legis mian artikolon.
Jes (Погледати профил) 02. јануар 2010. 09.34.15
Sed ambaŭ estas bona
matrix (Погледати профил) 02. јануар 2010. 18.11.00
ynnoj:Bonvolu traduki "Thank you for reading my article" en Esperanton.Dankon ĉar vi legis mian artikolon.
Vilinilo (Погледати профил) 02. јануар 2010. 18.15.51
Hispanio (Погледати профил) 02. јануар 2010. 18.16.31
ynnoj:Bonvolu traduki "Thank you for reading my article" en Esperanton.Dankon por legi mian artikolon.
Aŭ, se vi preferas:
Dankon por legi mian skribaĵon.
http://eo.lernu.net/lernado/gramatiko/seppik/lec...
ynnoj (Погледати профил) 02. јануар 2010. 18.33.54
Roberto12 (Погледати профил) 04. јануар 2010. 22.33.28
Dankon pro leginti mian artikolon.
matrix (Погледати профил) 05. јануар 2010. 16.18.11
ynnoj:Bonvolu traduki "Thank you for reading my article" en Esperanton.Dankon pro legito de mia artikolo.
darkweasel (Погледати профил) 06. јануар 2010. 12.28.02
matrix: Via traduko ne vere havas sencon.
Mi preferas "dankon por legi mian artikolon".