Към съдържанието

Mi provis traduki novelon

от mrr, 24 август 2014

Съобщения: 12

Език: Esperanto

Terurĉjo (Покажи профила) 25 септември 2014, 09:05:20

en sia = en propra, en tio, kio apartenas al la monstro mem

se necesas diri pri la tero, do, la monstro tremigis la teron, baraktante en ĝia profundo.

kio estas profundejo? ĉu ĉambro aŭ kaverno? laŭ mi pli konvene estus skribi profundo, profundaĵo aŭ abismo

mrr (Покажи профила) 03 октомври 2014, 09:24:42

Okej, dankon ridulo.gif

Обратно нагоре