Kwa maudhui

Mi provis traduki novelon

ya mrr, 24 Agosti 2014

Ujumbe: 12

Lugha: Esperanto

Terurĉjo (Wasifu wa mtumiaji) 25 Septemba 2014 9:05:20 asubuhi

en sia = en propra, en tio, kio apartenas al la monstro mem

se necesas diri pri la tero, do, la monstro tremigis la teron, baraktante en ĝia profundo.

kio estas profundejo? ĉu ĉambro aŭ kaverno? laŭ mi pli konvene estus skribi profundo, profundaĵo aŭ abismo

mrr (Wasifu wa mtumiaji) 3 Oktoba 2014 9:24:42 asubuhi

Okej, dankon ridulo.gif

Kurudi juu