K vsebini

Mi provis traduki novelon

od mrr, 24. avgust 2014

Sporočila: 12

Jezik: Esperanto

Terurĉjo (Prikaži profil) 25. september 2014 09:05:20

en sia = en propra, en tio, kio apartenas al la monstro mem

se necesas diri pri la tero, do, la monstro tremigis la teron, baraktante en ĝia profundo.

kio estas profundejo? ĉu ĉambro aŭ kaverno? laŭ mi pli konvene estus skribi profundo, profundaĵo aŭ abismo

mrr (Prikaži profil) 03. oktober 2014 09:24:42

Okej, dankon ridulo.gif

Nazaj na začetek