Los adjetivos muestran propiedades, cualidades, pertenencias, relaciones y similares. Los adjetivos tienen en esperanto la terminación A:
- longa - largo = que tiene mucho de largo
- ruĝa - rojo = que tiene color rojo como propiedad
- bona - bueno = caracterizado por bueno
- inteligenta - inteligente = que tiene inteligencia, caracterizado por la inteligencia.
- homa - humano = relacionado con el ser humano
- malaperinta - desaparecido = que ya desapareció
También los pronombres posesivos y los números ordinales son adjetivos, pero en esas palabras la terminación A tiene un significado especial.
Luego de la terminación A puede seguir una terminación J de plural, o una terminación N acusativa. También pueden ponerse ambas, pero siempre J antes de N:
longaj | longan | longajn |
ruĝaj | ruĝan | ruĝajn |
miaj | mian | miajn |
sesaj | sesan | sesajn |
Para comparaciones se usan los adjetivos junto a las palabras pli y plej (ambos significan más, plej se usa en los casos que el español usa el/la más)
Uso de los adjetivos
Los adjetivos son usados principalmente para describir sustantivos.
Adjetivos calificativos
Los adjetivos pueden funcionar como calificativos de los sustantivos (adjetivos que describen directamente al sustantivo). Los adjetivos calificativos se colocan frecuentemente antes del sustantivo, aunque pueden colocarse después de éste. Incluso puede haber adjetivos antes y después del mismo adjetivo simultáneamente.
- granda domo - una casa grande
- domo granda - una gran casa
- la tago longa - el día largo
- la longa tago - el largo día
- fama Franca verkisto - famoso escritor francés
- fama verkisto Franca - escritor francés famoso
- Lingvo Internacia (la origina nomo de Esperanto) - Lingvo Internacia (Lengua Internacional, el nombre original del esperanto)
Un adjetivo calificativo que se coloca después del sustantivo, usualmente es enfático.
Adjetivos predicativos
Un adjetivo puede también describir algo predicativo, por medio de un verbo:
-
La domo estas granda. - La casa es grande
Granda (grande) describe el susbtantivo domo (casa) mediante el verbo estas (ser o estar).
-
Tiuj ĉi verkistoj iam iĝos famaj. Estos escritores en algún momentos se harán famosos.
Famaj (famosos) describe el substantivo verkistoj (escritores) mediante iĝos (se harán)
-
Mi farbis mian domon blanka. Pinté blanca mi casa.
Blanka (Blanca) describe al sustantivo domon (casa) mediante el verbo farbis (pinté).
Descripción de otras palabras
Los adjetivos son usados también para describir palabritas substantivas, por ejemplo pronombres personales, comúnmente como predicativos (atributos gramaticales):
- Mi estas feliĉa. - Soy (o estoy) feliz.
- Tiu estas mia. - Ése es mío.
- Tio estas bona. - Eso es bueno.
- Ili fariĝis koleraj. - Ellos se encolerizaron.
- Ambaŭ ŝajnis dormantaj. Ambos parecían estar durmiendo.
Uso substantivado de los adjetivos
Cuando un adjetivo funciona como calificativo de un substantivo, algunas veces se elimina el substantivo. Entonces el adjetivo parece que por sí mismo toma el papel del substantivo. Eso es posible, cuando el contexto claramente muestra qué substantivo debe ser sobreentendido:
-
La palaco de la imperiestro estis la plej belega [palaco] en la mondo.
El palacio del emperador era el más hermosísimo [palacio] en el mundo. -
Mi ne volas tiun ĉi supon, donu al mi alian [supon].
No quiero esta sopa, dame otra [sopa].
-
Tro malmultaj [homoj/aŭskultantoj] venis.
Demasiado pocos [personas/oyentes] vinieron
-
Kelkaj [personoj] el ni alvenis malfrue.
Algunos [personas] de nosotros llegamos tarde.
-
Ni ambaŭ volas la saman [aferon]. (Aŭ: Ni ambaŭ volas la samon.)
Ambos queremos la misma [cosa]. (O: Ambos queremos lo mismo).
-
Vi estas la unuaj [personoj], kiujn mi vidas hodiaŭ matene.
Vosotros sois los primeros [personas] que veo hoy en la mañana.
-
Via pano estas malpli freŝa, ol mia [pano].
Tu pan es menos fresco que el mío [que mi pan].
-
Estas nun la dua [horo].
Son las dos. (literalmente: es la segunda [hora])
-
Mi parolas la Francan [lingvon].
Yo hablo [el idioma] francés.
Partículas adjetivadas
Algunas de las palabritas en Esperanto pueden funcionar como adjetivos en una frase, pero ellas no tienen la terminación A. Esas son los correlativos con A, U, y ES, la palabrita ambos y los numerales.
-
Tiun straton mi neniam vidis antaŭe.
Esta calle nunca antes la vi.
-
Mi korektis ambaŭ erarojn.
Corregí ambos errores.
-
Tie loĝas du Hungaroj kaj tri Kanadanoj.
Ahí viven dos húngaros y tres canadienses.