訊息: 18
語言: Français
crescence (顯示個人資料) 2011年6月29日上午10:57:02
Quelle serait la meilleure préposition esperanto traduisant la préposition française "d'après" dans l'exemple :
Tableau d'après photo
La préposition "laŭ" vous paraît-elle bien choisie ?
Merci de vos idées.
oxymor (顯示個人資料) 2011年6月29日下午12:09:52
Altebrilas (顯示個人資料) 2011年6月29日下午12:47:28
Mevido (顯示個人資料) 2011年6月29日下午5:20:14
Altebrilas:"laux" paraît correct.Je confirme aussi pour "laŭ".
crescence (顯示個人資料) 2011年6月29日下午5:23:26
jan aleksan (顯示個人資料) 2011年6月29日下午8:24:20
Sinon normalement c'est "laux"
hermeso (顯示個人資料) 2011年6月29日下午8:29:11
darkweasel (顯示個人資料) 2011年6月30日上午5:36:53
hermeso:et pourquoi pas "devene"Peut-être devene de (il faut une préposition).
crescence (顯示個人資料) 2011年6月30日上午8:28:56
darkweasel:Peut-être devene de (il faut une préposition).Cette répétition de préposition (en préfixe et en mot indépendant) me surprendra toujours...
hermeso (顯示個人資料) 2011年6月30日上午10:59:25
crescence:"devene" je le vois comme un adverbe et "de" comme prépositiondarkweasel:Peut-être devene de (il faut une préposition).Cette répétition de préposition (en préfixe et en mot indépendant) me surprendra toujours...